The Holy See
back up
Search

Pontificio Consiglio della Pastorale per i Migranti e gli Itineranti

 

“ANGELUS DOMINI”, domenica 25 SETTEMBRE 2005

 

Dopodomani sarà celebrata la Giornata Mondiale del Turismo, fenomeno sociale assai rilevante nel mondo contemporaneo. Rinnovo l’auspicio che il turismo si accompagni sempre al rispetto per le persone e le culture e possa favorire il dialogo e la comprensione. Giovedì prossimo, poi, ricorrerà la Giornata Marittima Mondiale. Colgo l’occasione per rivolgere un cordiale saluto, accompagnato dalla preghiera, a tutti coloro che lavorano sui mari.  

This Thursday too, World Maritime Day will be celebrated. I take this occasion to address a cordial greetings, accompanied by prayer, to all those who work at sea.

Jeudi prochain sera célébrée également la Journée Mondiale de la Mer. Je profitede de cette occasion pour adresser un salut cordial, accompagné de ma prière, à tous ceux qui travaillent en mer..

El jueves próximo se celebrara el Día Marítimo Mundial. Aprovecho la ocasión para dirigir un cordial saludo, acompañado por la oración, a todos aquellos que trabajan en el mar.

L’Osservatore Romano, N. 226 (44.063), 26-27 Settembre 2005, p. 5.

 

top