|
Chemin de Croix, École de Venise XVIIIe siècle Cathédrale - PADOUE SIXIÈME STATION Véronique essuie le visage de Jésus /V. Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. /R. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum. Du livre du prophète Isaïe 53, 2-3 Il nétait ni beau ni brillant pour attirer nos regards, son extérieur navait rien pour nous plaire. Il était méprisé, abandonné de tous, homme de douleurs, familier de la souffrance, semblable aux lépreux dont on se détourne; et nous lavons méprisé, compté pour rien. Du livre des Psaumes 26 [27], 8-9 Mon coeur ma redit ta parole: «Cherchez ma face». Cest ta face, Seigneur, que je cherche: ne me cache pas ta face. Nécarte pas ton serviteur avec colère, tu restes mon secours. Ne me laisse pas, ne mabandonne pas, Dieu, mon salut! MÉDITATION «Cest ta face, Seigneur, que je cherche: ne me cache pas ta face» (Ps 26 [27], 8-9). Véronique Bérénice, selon la tradition grecque incarne cette aspiration qui est commune à tous les hommes pieux de lAncien Testament, cette aspiration de tous les croyants à voir le visage de Dieu. Sur le chemin de croix de Jésus, au début, elle ne rend dabord quun service de bonté féminine: elle offre un linge à Jésus. Elle ne se laisse ni gagner par la brutalité des soldats, ni immobiliser par la peur des disciples. Elle est limage de la femme éprise de bonté qui, dans le désarroi et lobscurité des coeurs, garde le courage de la bonté, et ne permet pas que son coeur sobscurcisse. «Heureux les coeurs purs avait dit le Seigneur dans le Discours sur la montagne , ils verront Dieu!» (Mt 5,8). Au début, Véronique voit seulement un visage maltraité et marqué par la souffrance. Mais lacte damour imprime dans son coeur la véritable image de Jésus: sur son visage humain, couvert de sang et de blessures, elle voit le visage de Dieu et de sa bonté, qui nous accompagne aussi dans la souffrance la plus profonde. Cest seulement avec le coeur que nous pouvons voir Jésus. Seul lamour nous rend capables de voir et nous rend purs. Seul lamour nous fait reconnaître Dieu, qui est lamour même. PRIÈRE Seigneur, donne-nous linquiétude du coeur qui cherche ton visage. Protège-nous de lobscurcissement du coeur qui ne voit que lapparence des choses. Donne-nous la sincérité et la pureté qui nous rendent capables de voir ta présence dans le monde. Quand nous navons pas la capacité de faire de grandes choses, donne-nous le courage dune humble bonté. Imprime ton visage dans nos coeurs, afin que nous puissions te rencontrer et montrer au monde ton image. Tous: Pater noster, qui es in cælis: sanctificetur nomen tuum; adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua, sicut in cælo, et in terra. Panem nostrum cotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris; et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.
Pro peccatis suæ gentis vidit Iesum in tormentis, et flagellis subditum. |
Pour les péchés de tout son peuple elle le vit dans ses tourments, subissant les coups de fouet. |
© Copyright 2005 - Libreria Editrice Vaticana |