Sala Stampa

www.vatican.va

Sala Stampa Back Top Print Pdf
Sala Stampa


Dichiarazione del Direttore “ad interim” della Sala Stampa della Santa Sede, Alessandro Gisotti, 05.04.2019


Testo in lingua italiana

Traduzione in lingua inglese

Traduzione in lingua spagnola

Traduzione in lingua francese

Testo in lingua italiana

Papa Francesco ha affidato quest'anno la preparazione dei testi per la Via Crucis del Venerdì Santo al Colosseo a Suor Eugenia Bonetti, missionaria della Consolata e presidente dell’Associazione “Slaves no more”.

Al centro delle meditazioni la sofferenza di tante persone vittime della tratta di esseri umani.

[00586-IT.01] [Testo originale: Italiano]

Traduzione in lingua inglese

This year, Pope Francis has entrusted the preparation of the texts for the Good Friday Stations of the Cross at the Colosseum to Sister Eugenia Bonetti, a Consolata Missionary, and President of the “Slaves no More” Association.

The suffering of many persons who are victims of human trafficking will be the central theme of the meditations.

[00586-EN.01] [Original text: Italian]

Traduzione in lingua spagnola

Este año el Papa Francisco ha confiado la preparación de los textos para el Via Crucis del Viernes Santo en el Coliseo a Sor Eugenia Bonetti, misionera de la Consolata y presidente de la Asociación “Slaves no more”.

El sufrimiento de tantas personas, victimas de la trata de seres humanos, será parte central de las meditaciones.

[00586-ES.01] [Texto original: Italiano]

Traduzione in lingua francese

Le Pape François a choisi, cette année, de confier la préparation des textes du Chemin de croix du Vendredi saint au Colisée à Sœur Eugenia Bonetti, missionnaire de l’Ordre de la Consolata, présidente de l’Association «Slaves no more».

Au centre des méditations: la souffrance des nombreuses personnes victimes de la traite des êtres humains.

[00586-FR.01] [Texte original: Italien]

[B0290-XX.01]