www.vatican.va

Back Top Print Pdf


VIAGGIO APOSTOLICO DI SUA SANTITÀ FRANCESCO A RIO DE JANEIRO (BRASILE) IN OCCASIONE DELLA XXVIII GIORNATA MONDIALE DELLA GIOVENTÙ (22-29 LUGLIO 2013) (I), 22.07.2013


VIAGGIO APOSTOLICO DI SUA SANTITÀ FRANCESCO A RIO DE JANEIRO (BRASILE) IN OCCASIONE DELLA XXVIII GIORNATA MONDIALE DELLA GIOVENTÙ (22-29 LUGLIO 2013) (I)

LA PARTENZA DA ROMA

TELEGRAMMA AL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA 

TELEGRAMMI A CAPI DI STATO 

 ● LA PARTENZA DA ROMA

Ha inizio questa mattina il 1° Viaggio Internazionale del Santo Padre Francesco che lo porta a Rio de Janeiro (Brasile) in occasione della XXVIII Giornata Mondiale della Gioventù, in programma nella città brasiliana dal 23 al 28 luglio sul tema: "Andate e fate discepoli tutti i popoli" (Mt 28, 19).
L’aereo con a bordo il Santo Padre (un A330 dell’Alitalia) è partito dall’aeroporto di Roma-Fiumicino poco dopo le ore 8.45.
L’arrivo all’aeroporto internazionale di "Galeão/Antonio Carlos Jobim" di Rio de Janeiro è previsto per le 16.00 locali (le 21.00, ora di Roma).

[01098-01.01]

TELEGRAMMA AL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA

Nel momento di lasciare il territorio italiano, il Santo Padre Francesco ha fatto pervenire al Presidente della Repubblica, On. Giorgio Napolitano, il seguente messaggio telegrafico:

A SUA ECCELLENZA
ON. GIORGIO NAPOLITANO
PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA
PALAZZO DEL QUIRINALE
00187 ROMA

NEL MOMENTO IN CUI MI ACCINGO A PARTIRE PER IL BRASILE, IN OCCASIONE DELLA GIORNATA MONDIALE DELLA GIOVENTÙ, PER INCONTRARE I GIOVANI PROVENIENTI DA TUTTO IL MONDO E INCORAGGIARLI AD ESSERE TESTIMONI DI SPERANZA E ARTEFICI DI PACE, MI È GRADITO RIVOLGERE A LEI SIGNOR PRESIDENTE E A TUTTI GLI ITALIANI IL MIO CORDIALE SALUTO, CHE ACCOMPAGNO CON I PIÙ FERVIDI AUSPICI DI SERENITÀ E DI FIDUCIA NEL FUTURO.

FRANCISCUS PP.

[01072-01.01] [Testo originale: Italiano]

TELEGRAMMI A CAPI DI STATO

 Durante il volo che da Roma lo ha portato oggi in Brasile, nel sorvolare l’Algeria, la Mauritania, e il Senegal, il Santo Padre Francesco ha fatto pervenire ai rispettivi Capi di Stato i seguenti messaggi telegrafici:

SON EXCELLENCE MONSIEUR ABDELAZIZ BOUTEFLIKA
PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ALGÉRIENNE DÉMOCRATIQUE ET POPULAIRE
ALGER

ALORS QUE JE SURVOLE LE TERRITOIRE DE L’ALGÉRIE POUR ME RENDRE EN VISITE PASTORALE AU BRÉSIL, À L’OCCASION DE LA 28ÈME JOURNÉE MONDIALE DE LA JEUNESSE, JE SUIS HEUREUX DE SALUER VOTRE EXCELLENCE ET DE LUI ADRESSER LES VŒUX CORDIAUX QUE JE FORME POUR VOUS ET POUR TOUS LES HABITANTS DE L’ALGÉRIE, INVOQUANT DE GRAND CŒUR SUR TOUS L’ABONDANCE DES BÉNÉDICTIONS DIVINES.

FRANCISCUS PP.

[01073-03.01] [Texte original: Français]

 

SON EXCELLENCE MONSIEUR MOHAMED OULD ABDEL AZIZ
PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE
NOUAKCHOTT

ALORS QUE JE SURVOLE LE TERRITOIRE DE LA MAURITANIE POUR ME RENDRE EN VISITE PASTORALE AU BRÉSIL, À L’OCCASION DE LA 28ÈME JOURNÉE MONDIALE DE LA JEUNESSE, JE SUIS HEUREUX DE SALUER VOTRE EXCELLENCE ET DE LUI ADRESSER LES VŒUX CORDIAUX QUE JE FORME POUR VOUS ET POUR TOUS LES HABITANTS DE LA MAURITANIE, INVOQUANT DE GRAND CŒUR SUR TOUS L’ABONDANCE DES BÉNÉDICTIONS DIVINES.

FRANCISCUS PP.

[01074-03.01] [Texte original: Français]

 

SON EXCELLENCE MONSIEUR MACKY SALL
PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE DU SÉNÉGAL
DAKAR

ALORS QUE JE SURVOLE LE TERRITOIRE DU SÉNÉGAL POUR ME RENDRE EN VISITE PASTORALE AU BRÉSIL, À L’OCCASION DE LA 28ÈME JOURNÉE MONDIALE DE LA JEUNESSE, JE SUIS HEUREUX DE SALUER VOTRE EXCELLENCE ET DE LUI ADRESSER LES VŒUX CORDIAUX QUE JE FORME POUR VOUS ET POUR TOUS LES HABITANTS DU SÉNÉGAL, INVOQUANT DE GRAND CŒUR SUR TOUS L’ABONDANCE DES BÉNÉDICTIONS DIVINES.

FRANCISCUS PP.

[01075-03.01] [Texte original: Français]

[B0478-XX.02]